THE WHITE SHIP
I am Basil Elton, keeper of the North Point light that my father and grandfather
kept before me. Far from the shore stands the grey lighthouse, above sunken
slimy rocks that are seen when the tide is low, but unseen when the tide is high.
Past that beacon for a century have swept the majestic
barques
of the seven seas.
In the days of my grandfather there were many; in the days of my father not so many;
and now there are so few that I sometimes feel strangely alone, as though I were
the last man on our planet.
barque
noun | barque- Nautical. a sailing vessel having three or more masts, square-rigged on all but the aftermost mast, which is fore-and-aft-rigged
From far shores came those white-sailed
argosies
of old; from far Eastern
shores where warm suns shine and sweet odours linger about strange gardens
and gay temples. The old captains of the sea came often to my grandfather
and told him of these things, which in turn he told to my father, and my father
told to me in the long autumn evenings when the wind howled eerily from the East.
And I have read more of these things, and of many things besides, in the books
men gave me when I was young and filled with wonder.
argosy
noun | ar·go·sy- a large merchant ship, especially one with a rich cargo
But more wonderful than the lore of old men and the lore of books is the
secret lore of ocean. Blue, green, grey, white, or black; smooth, ruffled,
or mountainous; that ocean is not silent. All my days have I watched it and
listened to it, and I know it well. At first it told to me only the plain
little tales of calm beaches and near ports, but with the years it grew more
friendly and spoke of other things; of things more strange and more distant
in space and in time. Sometimes at twilight the grey vapours of the horizon
have parted to grant me glimpses of the ways beyond; and sometimes at night
the deep waters of the sea have grown clear and phosphorescent, to grant me
glimpses of the ways beneath. And these glimpses have been as often of the
ways that were and the ways that might be, as of the ways that are; for ocean
is more ancient than the mountains, and freighted with the memories and the
dreams of Time.
Out of the South it was that the White Ship used to come when the moon was
full and high in the heavens. Out of the South it would glide very smoothly
and silently over the sea. And whether the sea was rough or calm, and whether
the wind was friendly or adverse, it would always glide smoothly and silently,
its sails distant and its long strange tiers of oars moving rhythmically. One
night I
espied
upon the deck a man, bearded and robed, and he seemed to beckon
me to embark for fair unknown shores. Many times afterward I saw him under the
full moon, and ever did he beckon me.
espy
verb | es·py- to seet at a distance; catch sight of
Very brightly did the moon shine on the night I answered the call, and I
walked out over the waters to the White Ship on a bridge of moonbeams.
The man who had beckoned now spoke a welcome to me in a soft language I seemed
to know well, and the hours were filled with soft songs of the oarsmen as we
glided away into a mysterious South, golden with the glow of that full, mellow moon.
And when the day dawned, rosy and effulgent, I beheld the green shore of far
lands, bright and beautiful, and to me unknown. Up from the sea rose lordly
terraces of verdure, tree-studded, and shewing here and there the gleaming
white roofs and
colonnades
of strange temples. As we drew nearer the green
shore the bearded man told me of that land, the Land of Zar, where dwell all
the dreams and thoughts of beauty that come to men once and then are forgotten.
And when I looked upon the terraces again I saw that what he said was true,
for among the sights before me were many things I had once seen through the mists
beyond the horizon and in the phosphorescent depths of ocean. There too were forms
and fantasies more splendid than any I had ever known; the visions of young poets
who died in want before the world could learn of what they had seen and dreamed.
But we did not set foot upon the sloping meadows of Zar, for it is told that he
who treads them may nevermore return to his native shore.
colonnade
noun | co·lonn·ade- Architecture. a series of regularly spaced columns supporting an entablature and usually one side of a roof
As the White Ship sailed silently away from the templed terraces of Zar, we
beheld on the distant horizon ahead the spires of a mighty city; and the bearded
man said to me: “This is Thalarion, the City of a Thousand Wonders, wherein
reside all those mysteries that man has striven in vain to fathom.” And I looked
again, at closer range, and saw that the city was greater than any city I had
known or dreamed of before. Into the sky the spires of its temples reached,
so that no man might behold their peaks; and far back beyond the horizon stretched
the grim, grey walls, over which one might spy only a few roofs, weird and ominous,
yet adorned with rich
friezes
and alluring sculptures. I yearned mightily to enter
this fascinating yet repellent city, and besought the bearded man to land me at the
stone pier by the huge carven gate Akariel; but he gently denied my wish, saying:
“Into Thalarion, the City of a Thousand Wonders, many have passed but none returned.
Therein walk only daemons and mad things that are no longer men, and the streets
are white with the unburied bones of those who have looked upon the
frieze
noun | ei·do·lon- a phantom; apparition
eidolon
Lathi,
that reigns over the city.” So the White Ship sailed on past the walls of Thalarion,
and followed for many days a southward-flying bird, whose glossy plumage matched
the sky out of which it had appeared.
eidolon
verb | purl- to knit with a reverse stitch
- to finish with loops or a looped edging
Then came we to a pleasant coast gay with blossoms of every hue, where as far
inland as we could see basked lovely groves and radiant arbours beneath a
meridian sun. From bowers beyond our view came bursts of song and snatches
of lyric harmony, interspersed with faint laughter so delicious that I urged
the rowers onward in my eagerness to reach the scene. And the bearded man spoke
no word, but watched me as we approached the lily-lined shore. Suddenly a wind
blowing from over the flowery meadows and leafy woods brought a scent at which
I trembled. The wind grew stronger, and the air was filled with the lethal,
charnel odour of plague-stricken towns and uncovered cemeteries. And as we sailed
madly away from that damnable coast the bearded man spoke at last, saying:
“This is Xura, the Land of Pleasures Unattained.”
So once more the White Ship followed the bird of heaven, over warm blessed
seas fanned by caressing, aromatic breezes. Day after day and night after
night did we sail, and when the moon was full we would listen to soft songs
of the oarsmen, sweet as on that distant night when we sailed away from my
far native land. And it was by moonlight that we anchored at last in the harbour
of Sona-Nyl, which is guarded by twin headlands of crystal that rise from the
sea and meet in a resplendent arch. This is the Land of Fancy, and we walked
to the verdant shore upon a golden bridge of moonbeams.
In the Land of Sona-Nyl there is neither time nor space, neither suffering
nor death; and there I dwelt for many aeons. Green are the groves and pastures,
bright and fragrant the flowers, blue and musical the streams, clear and cool
the fountains, and stately and gorgeous the temples, castles, and cities of
Sona-Nyl. Of that land there is no bound, for beyond each vista of beauty rises
another more beautiful. Over the countryside and amidst the splendour of cities
rove at will the happy folk, of whom all are gifted with unmarred grace and unalloyed
happiness. For the aeons that I dwelt there I wandered blissfully through gardens
where quaint pagodas peep from pleasing clumps of bushes, and where the white
walks are bordered with delicate blossoms. I climbed gentle hills from whose
summits I could see entrancing panoramas of loveliness, with steepled towns
nestling in verdant valleys, and with the golden domes of gigantic cities
glittering on the infinitely distant horizon. And I viewed by moonlight the
sparkling sea, the crystal headlands, and the placid harbour wherein lay anchored
the White Ship.
It was against the full moon one night in the immemorial year of Tharp that
I saw outlined the beckoning form of the celestial bird, and felt the first
stirrings of unrest. Then I spoke with the bearded man, and told him of my
new yearnings to depart for remote Cathuria, which no man hath seen, but which
all believe to lie beyond the basalt pillars of the West. It is the Land of
Hope, and in it shine the perfect ideals of all that we know elsewhere; or
at least so men relate. But the bearded man said to me: “Beware of those
perilous seas wherein men say Cathuria lies. In Sona-Nyl there is no pain nor
death, but who can tell what lies beyond the basalt pillars of the West?”
Natheless at the next full moon I boarded the White Ship, and with the reluctant
bearded man left the happy harbour for untravelled seas.
And the bird of heaven flew before, and led us toward the basalt pillars of
the West, but this time the oarsmen sang no soft songs under the full moon.
In my mind I would often picture the unknown Land of Cathuria with its splendid
groves and palaces, and would wonder what new delights there awaited me. “Cathuria,”
I would say to myself, “is the abode of gods and the land of unnumbered cities of
gold. Its forests are of aloe and sandalwood, even as the fragrant groves of Camorin,
and among the trees flutter gay birds sweet with song. On the green and flowery mountains
of Cathuria stand temples of pink marble, rich with carven and painted glories,
and having in their courtyards cool fountains of silver, where
purl
with ravishing
music the scented waters that come from the grotto-born river Narg. And the cities
of Cathuria are cinctured with golden walls, and their pavements also are of gold.
In the gardens of these cities are strange orchids, and perfumed lakes whose beds
are of coral and amber. At night the streets and the gardens are lit with gay
lanthorns fashioned from the three-coloured shell of the tortoise, and here resound
the soft notes of the singer and the lutanist. And the houses of the cities of
Cathuria are all palaces, each built over a fragrant canal bearing the waters of
the sacred Narg. Of marble and porphyry are the houses, and roofed with glittering
gold that reflects the rays of the sun and enhances the splendour of the cities
as blissful gods view them from the distant peaks. Fairest of all is the palace
of the great monarch Dorieb, whom some say to be a demigod and others a god. High
is the palace of Dorieb, and many are the turrets of marble upon its walls. In its
wide halls many multitudes assemble, and here hang the trophies of the ages. And
the roof is of pure gold, set upon tall pillars of ruby and azure, and having such
carven figures of gods and heroes that he who looks up to those heights seems to
gaze upon the living Olympus. And the floor of the palace is of glass, under which
flow the cunningly lighted waters of the Narg, gay with gaudy fish not known beyond
the bounds of lovely Cathuria.”
purl
type | syl·lab·bles- the definition of the word goes here
Thus would I speak to myself of Cathuria, but ever would the bearded man warn
me to turn back to the happy shores of Sona-Nyl; for Sona-Nyl is known of men,
while none hath ever beheld Cathuria.
And on the thirty-first day that we followed the bird, we beheld the basalt
pillars of the West. Shrouded in mist they were, so that no man might peer
beyond them or see their summits—which indeed some say reach even to the
heavens. And the bearded man again implored me to turn back, but I heeded
him not; for from the mists beyond the basalt pillars I fancied there came
the notes of singer and lutanist; sweeter than the sweetest songs of Sona-Nyl,
and sounding mine own praises; the praises of me, who had voyaged far under
the full moon and dwelt in the Land of Fancy.
So to the sound of melody the White Ship sailed into the mist betwixt the
basalt pillars of the West. And when the music ceased and the mist lifted,
we beheld not the Land of Cathuria, but a swift-rushing resistless sea, over
which our helpless barque was borne toward some unknown goal. Soon to our
ears came the distant thunder of falling waters, and to our eyes appeared
on the far horizon ahead the titanic spray of a monstrous cataract, wherein
the oceans of the world drop down to abysmal nothingness. Then did the bearded
man say to me with tears on his cheek: “We have rejected the beautiful Land
of Sona-Nyl, which we may never behold again. The gods are greater than men,
and they have conquered.” And I closed my eyes before the crash that I knew
would come, shutting out the sight of the celestial bird which flapped its
mocking blue wings over the brink of the torrent.
Out of that crash came darkness, and I heard the shrieking of men and of
things which were not men. From the East tempestuous winds arose, and chilled
me as I crouched on the slab of damp stone which had risen beneath my feet.
Then as I heard another crash I opened my eyes and beheld myself upon the
platform of that lighthouse from whence I had sailed so many aeons ago. In
the darkness below there loomed the vast blurred outlines of a vessel breaking
up on the cruel rocks, and as I glanced out over the waste I saw that the
light had failed for the first time since my grandfather had assumed its care.
And in the later watches of the night, when I went within the tower, I saw
on the wall a calendar which still remained as when I had left it at the hour
I sailed away. With the dawn I descended the tower and looked for wreckage
upon the rocks, but what I found was only this: a strange dead bird whose
hue was as of the azure sky, and a single shattered spar, of a whiteness
greater than that of the wave-tips or of the mountain snow.
And thereafter the ocean told me its secrets no more; and though many times
since has the moon shone full and high in the heavens, the White Ship from
the South came never again.